Для поклонников циклов «Приют» и «Дом странных детей»
Сан-Диего, 1918 год.
Грипп-убийца, «испанка», и Первая мировая война собирают урожай погибших. Мир оказывается на грани апокалипсиса. Американцы бродят по улицам в марлевых масках, а правительство отправляет молодых парней на передовые линии фронта. Царит атмосфера страха и растерянности.
Шестнадцатилетняя Мэри Шелли Блэк видит, как люди, потерявшие близких, пытаются найти ответы и утешение в спиритических сеансах. Девушка не верит в призраков, доверяя научным фактам. Все меняется, когда погибший на войне любимый возвращается к Мэри... как дух. Бесплотный отголосок человека, которого любила девушка. Чего он хочет от нее? Что происходит в этом городе? Неужели призраки действительно существуют? Мэри должна понять, зачем ее любимый вернулся с того света и какую участь сулит ей его загадочное и жуткое возвращение...
Впечатляющая история трагедий военного времени, эпидемии гриппа 1918 года, коварства спиритуализма и леденящего переплетения любви и тайны.
купую російською. не бачу проблеми. зацікавила анотація!
10 января 2022 г. в 20:00
Рейтинг отзыва:
18
0BookclubНаталья Ивановна
купую російською. не бачу проблеми. зацікавила анотація!
Алина Вадимовна
» о бумажной версии
Слава Богу на русском языке. Читать приятно, надеюсь будут появляться больше книг на русском языке, а то очень жалко что так мало
21 января 2022 г. в 00:14
Рейтинг отзыва:
16
0BookclubАлина Вадимовна
Слава Богу на русском языке. Читать приятно, надеюсь будут появляться больше книг на русском языке, а то очень жалко что так мало
Анна Александровна
» о бумажной версии
Так, ми живемо в Україні, але є такі люди, яким важко читати на українській мові, до чого цей поділ? Зараз більшість літератури на українській мови, я вважаю, що ми живемо у вільній країні і кожен може вибрати на якій мови прочитати улюбленого автора.
16 сентября 2022 г. в 10:37
Рейтинг отзыва:
9
0BookclubАнна Александровна
Так, ми живемо в Україні, але є такі люди, яким важко читати на українській мові, до чого цей поділ? Зараз більшість літератури на українській мови, я вважаю, що ми живемо у вільній країні і кожен може вибрати на якій мови прочитати улюбленого автора.
Валентина Васильевна
Оценка товара: 4
» о бумажной версии
Книга оставила двоякое впечатление. С одной стороны, история дико атмосферная, мрачная настолько, что местами пробирает до дрожи. Невольно начинаешь проводить параллели с нашими реалиями, и оттого, как недалеко на само деле мы ушли за сто с лишним лет, реально жутко. Главная героиня, что немаловажно, очень располагает к себе. Умная, уверенная в себе, самоотверженная, — не на словах, она буквально подтверждает это на каждой странице, — такой просто нельзя не сочувствовать, к концу книги буквально болеешь за то, чтобы она достигла своей цели. Детективная составляющая с трогательной любовной линией, красной нитью проходящей через весь роман, не разочаровала от слова «совсем». Если бы не заспойлерила себе концовку, прочитав наперед последние главы, вышла бы отличная интрига. С другой стороны, лично мне язык показался несколько суховатым, что вообще-то часто встречается у переводных книг, и второстепенные персонажи, почти все, включая злыдней, несколько картонные. Покупать эту книгу стоит а) ради любопытной запутанной истории, б) если хочется узнать больше о начале двадцатого века и Первой мировой. В любом случае рада, что потратила время на этот роман.
5 марта 2022 г. в 01:10
Рейтинг отзыва:
4
4BookclubВалентина Васильевна
Книга оставила двоякое впечатление. С одной стороны, история дико атмосферная, мрачная настолько, что местами пробирает до дрожи. Невольно начинаешь проводить параллели с нашими реалиями, и оттого, как недалеко на само деле мы ушли за сто с лишним лет, реально жутко. Главная героиня, что немаловажно, очень располагает к себе. Умная, уверенная в себе, самоотверженная, — не на словах, она буквально подтверждает это на каждой странице, — такой просто нельзя не сочувствовать, к концу книги буквально болеешь за то, чтобы она достигла своей цели. Детективная составляющая с трогательной любовной линией, красной нитью проходящей через весь роман, не разочаровала от слова «совсем». Если бы не заспойлерила себе концовку, прочитав наперед последние главы, вышла бы отличная интрига. С другой стороны, лично мне язык показался несколько суховатым, что вообще-то часто встречается у переводных книг, и второстепенные персонажи, почти все, включая злыдней, несколько картонные. Покупать эту книгу стоит а) ради любопытной запутанной истории, б) если хочется узнать больше о начале двадцатого века и Первой мировой. В любом случае рада, что потратила время на этот роман.
Katrycya
» о бумажной версии
Хорошая книга! Читается на одном дыхании
16 января 2022 г. в 16:05
Рейтинг отзыва:
3
0BookclubKatrycya
Хорошая книга! Читается на одном дыхании
Всего отзывов: 16
Показано с 1 по 5
4.8616
Только постоянные читатели Клуба могут оставлять комментарии. Если Вы постоянный клиент Клуба, пожалуйста, авторизуйтесь.