Закрыть
Восстановите членство в Клубе!
Мы очень рады, что Вы решили вернуться в нашу клубную семью!
Чтобы восстановить свое членство в Клубе – воспользуйтесь формой авторизации: введите номер своей клубной карты и фамилию.
Важно! С восстановлением членства в Клубе Вы востанавливаете и все свои клубные привилегии.
Авторизация членов Клуба:
№ карты:
Фамилия:
Узнать номер своей клубной карты Вы
можете, позвонив в информационную службу
Клуба или получив помощь он-лайн..
Информационная служба :
(067) 332-93-93
(050) 113-93-93
(093) 170-03-93
(057) 783-88-88
Если Вы еще не были зарегистрированы в Книжном Клубе, но хотите присоединиться к клубной семье – перейдите по
этой ссылке!
УКР | РУС
На Західному фронті без змін
+2   на счет

На Західному фронті без змін

22 оценки

переплет, 240 c., 135х205 мм Подробнее
Ваша цена
250 грн
Цена в КСД
Добавить в корзину
Описание книги

Оскароносна екранізація американського режисера Льюїса Майлстоуна

В основу роману покладено реальні спогади автора про Першу світову війну. Коли Ремарку виповнилося вісімнадцять, його мобілізували до війська, а через рік перекинули на Західний фронт. Головний герой роману — молодий солдат Пауль Боймер — так само потрапляє в пекло війни. Те, що він бачить, не схоже на героїчні історії й оповідки. Реалії війни — це кров і бруд, крики і смерть, ницість і мужність, виживання на межі людських можливостей. По завершенню війни Пауль та його фронтові товариші не вписуються в життя мирних міст. Вони — «втрачене покоління», змужнілі підлітки, яких назавжди змінила війна...
 

 


Ця книжка — не викриття і не сповідь. Це лише спроба розповісти про покоління, яке занапастила війна, про тих, хто став її жертвою, навіть якщо врятувався від снарядів...

Еріх Марія Ремарк



Про автора:
Еріх Марія Ремарк — один з найвідоміших письменників ХХ століття. Його антивоєнні романи «На західному фронті без змін», «Три товариші», «Тріумфальна арка» є справжніми світовими сенсаціями, що не втрачають актуальності й до сьогодні. Поруч із Гемінґвеєм та Олдінґтоном Ремарк — одна з культових постатей літературної течії «втраченого покоління».
250
Иллюстрации:
Характеристики:
Код товара
4135846
Название товара
На Західному фронті без змін
Автор
Е. М. Ремарк
Язык
украинский
Оригинальное название
Im Westen nichts neues
Язык оригинала
немецкий
Обложка
переплет
Страниц
240
Формат
135х205 мм
Издательство
Год издания
2017
ISBN
978-617-12-4314-9
Вес
250 гр.
Листать книгу
Об авторе
Ремарк Эрих Мария
Эрих Мария Ремарк — один из наиболее известных и читаемых немецких писателей ХХ века. Читать далее ››
Еще книги автора:
Ніч у Лісабоні. Подробная информация, цены, характеристики, описание.
Чорний обеліск. Подробная информация, цены, характеристики, описание.
Тіні в раю. Подробная информация, цены, характеристики, описание.
Іскра життя. Подробная информация, цены, характеристики, описание.
Отзывы: 22
Оценка товара:
Галина Степанівна
За 75 грн можна і так купити. Це не така вже велика ціна для книги по теперішніх мірках. Краще нехай в привілегії ставлять книги, які 100 +. Бо є дуже багато цікавих книг, але не завжди ціна дозволяє їх придбати, особливо, якщо хочеться декілька штук.
1 декабря 2017 г. в 16:50
Рейтинг отзыва:
17
0 Bookclub
За 75 грн можна і так купити. Це не така вже велика ціна для книги по теперішніх мірках. Краще нехай в привілегії ставлять книги, які 100 +. Бо є дуже багато цікавих книг, але не завжди ціна дозволяє їх придбати, особливо, якщо хочеться декілька штук.
ruslanova
Маркеса не збираєтесь представляти часом (свого видавництва, не Фоліо) ? Бо те, що у вас з«являється в розділі »незабаром у продажу«, вже найчастіше є на інших сайтах в продажу... І ви ж плануєте видавництво книги не за тиждень чи два, цей процес займає місяці. Тому так і стається, що через те, що ви не анонсуєте попередньо своїх книг, купую книги інших видавництв, або найчастіше - на російській мові
13 декабря 2017 г. в 12:30
Рейтинг отзыва:
6
0 Bookclub
Маркеса не збираєтесь представляти часом (свого видавництва, не Фоліо) ? Бо те, що у вас з«являється в розділі »незабаром у продажу«, вже найчастіше є на інших сайтах в продажу... І ви ж плануєте видавництво книги не за тиждень чи два, цей процес займає місяці. Тому так і стається, що через те, що ви не анонсуєте попередньо своїх книг, купую книги інших видавництв, або найчастіше - на російській мові
Аліна Миколаївна
Хотелось бы увидеть более редкие произведения Ремарка, такие как: Приют грёз или Мансарда снов, Гэм, Станция на горизонте, Земля обетованная.

admin Tatyana Osmachko:
Ваши пожелания к расширению ассортимента приняты. Возможно, они будут учтены в дальнейшей работе Клуба.
9 марта 2018 г. в 12:05
Рейтинг отзыва:
6
0 Bookclub
Хотелось бы увидеть более редкие произведения Ремарка, такие как: Приют грёз или Мансарда снов, Гэм, Станция на горизонте, Земля обетованная.
рекомендую
Сергій Іванович
Оценка товара: 5
Твори Ремарка дуже зараз актуальні. Читається швидко, в принципі досить легко, але сам твір дуже гнітючий, війна показана через постійні смерті, біль, нещастя й розлуку, втрачене майбутнє. І «воєнної романтики» у Ремарка немає.... Прочитавши цей твір, краще починаєш розуміти колишніх АТОшників і їх нелегке майбутнє, та пошуки свого призначення в житті без війни. Розумієш, чому хлопці воюють по 4 роки і не повертаються додому. Після прочитання залишається трохи гнітюче враження, але цю книгу обов'язково треба прочитати, тим більше, що об'єм не великий.
16 апреля 2018 г. в 17:26
Рейтинг отзыва:
6
5 Bookclub
Твори Ремарка дуже зараз актуальні. Читається швидко, в принципі досить легко, але сам твір дуже гнітючий, війна показана через постійні смерті, біль, нещастя й розлуку, втрачене майбутнє. І «воєнної романтики» у Ремарка немає.... Прочитавши цей твір, краще починаєш розуміти колишніх АТОшників і їх нелегке майбутнє, та пошуки свого призначення в житті без війни. Розумієш, чому хлопці воюють по 4 роки і не повертаються додому. Після прочитання залишається трохи гнітюче враження, але цю книгу обов'язково треба прочитати, тим більше, що об'єм не великий.
Наталія Вікторівна
Оценка товара: 4
Художественный перевод - не ремесло, а высокое искусство. К. Чуковский, «Высокое искусство» Читала на разных языках данный роман. В переводе Екатерины Гловацкой, мне не понравился. Читалось не легко, хотя украинский язык очень люблю, переводчица подбирала самые нераспространённые и тяжелые для слуха слова. Перевод Ю. Афонькина: Приглушенный гул фронта доносится до нас лишь очень слабо, как далекая-далекая гроза. Стоит шмелю прожужжать, и гула этого уже совсем не слышно. Перевод Е. Гловацкой: Немов далеку грозу, чуємо ми глухий гуркіт фронту. Його притлумлює навіть дзижчання джмелів, що пролітають повз нас. Ремарк мне очень нравится, этот роман - не исключение.
15 февраля 2018 г. в 14:07
Рейтинг отзыва:
4
4 Bookclub
Художественный перевод - не ремесло, а высокое искусство. К. Чуковский, «Высокое искусство» Читала на разных языках данный роман. В переводе Екатерины Гловацкой, мне не понравился. Читалось не легко, хотя украинский язык очень люблю, переводчица подбирала самые нераспространённые и тяжелые для слуха слова. Перевод Ю. Афонькина: Приглушенный гул фронта доносится до нас лишь очень слабо, как далекая-далекая гроза. Стоит шмелю прожужжать, и гула этого уже совсем не слышно. Перевод Е. Гловацкой: Немов далеку грозу, чуємо ми глухий гуркіт фронту. Його притлумлює навіть дзижчання джмелів, що пролітають повз нас. Ремарк мне очень нравится, этот роман - не исключение.
Всего отзывов: 22
Показано с 1 по 5
4.8 5 22
info
Только постоянные клиенты КСД могут оставлять комментарии. Если Вы постоянный клиент КСД, пожалуйста, авторизуйтесь.
Понравился товар? Расскажите друзьям:
Поделиться в Facebook