Закрити
Відновіть членство в Клубі!
Ми дуже раді, що Ви вирішили повернутися до нашої клубної сім'ї!
Щоб відновити своє членство в Клубі — скористайтеся формою авторизації: введіть номер своєї клубної картки та прізвище.
Важливо! З відновленням членства у Клубі Ви відновлюєте і всі свої клубні привілеї.
Авторизація для членів Клубу:
№ карти:
Прізвище:
Дізнатися номер своєї клубної картки Ви
можете, зателефонувавши в інформаційну службу
Клубу або отримавши допомогу он-лайн..
Інформаційна служба :
(067) 332-93-93
(050) 113-93-93
(093) 170-03-93
(057) 783-88-88
Якщо Ви ще не були зареєстровані в Книжковому Клубі, але хочете приєднатися до клубної родини — перейдіть за
цим посиланням!
Акційні пропозиції для Вас »
×
Скопіюйте промокод та введіть його в кошику у спеціальне поле.
15

Деталі акції читайте за посиланням.

УКР | РУС

До зустрічі з тобою. Книга 1

До зустрічі з тобою. Книга 1

5 оцінок

Ваша ціна
80 грн
Клубна ціна
Купить
Ціна:
90 грн
Формат eBooks:
FB2
ePUB
PDF
Безпеку гарантовано:
Опис книги
«Підштовхуй себе. Не засиджуйся». Саме цього паралізований Вілл вчить Луїзу, свою молоду доглядальницю. Вона мешкає з батьками, знає напевне, скільки кроків від зупинки до її будинку, але навіть не уявляє, як воно — жити на повну. А він після жахливої аварії цілком втратив сенс життя, сховавши всі почуття під маскою збайдужілого циніка... Такими вони були до зустрічі одне з одним. Але головне — якими стали! «Живи на повну. Просто живи».
80
Характеристики:
Код товару
3038069
Aвтор
Дж. Мойєс
Мова
українська
Видавництво
ISBN
9786171295094
Дивитися книгу
Про автора
Джоджо Мойєс
Джоджо Мойєс — відома англійська романістка і журналістка. Читати далі ››
Ще книжки автора:
Вілла нашого кохання. Детальна інформація, ціни, характеристики, опис
Та сама я. Книга 3. Детальна інформація, ціни, характеристики, опис
Після тебе. Книга 2. Детальна інформація, ціни, характеристики, опис
До зустрічі з тобою. Книга 1. Детальна інформація, ціни, характеристики, опис
Книга у паперовому виглядi
Джоджо Мойєс
«Підштовхуй себе. Не засиджуйся». Саме цього паралізований Вілл вчить Луїзу, свою молоду доглядальницю. Вона мешкає з батьками, знає напевне, скільки кроків від зупинки до її будинку, але навіть не уявляє, як воно — жити на повну Читати далі »

Відгуки: 5
Оцінка товару:
Оксана Владимировна
Оцінка товару: 5
» про паперову версію
Не варто судити, яка палітурка : м'яка чи тверда. Головне - це сюжет, а він у цій книзі просто неймовірний. 100% рекомендую її до читання!
30 березня 2022 р. в 14:56
Рейтинг відгуку:
2
5 Bookclub
Не варто судити, яка палітурка : м'яка чи тверда. Головне - це сюжет, а він у цій книзі просто неймовірний. 100% рекомендую її до читання!
Галина Борисовна
Оцінка товару: 2
» про паперову версію
В мене шок. Я розумію, сама винна, не читала опису, і вже коли отримала, то побачила, що палітурка М‘ЯКА! Без жодних думок замовляю книги Джоджо Моєс і всі вони у твердій палітурці, окрім цієї трилогії. Я і подумати не могла, що таке можливо! Виглядає жахливо, дешево, особливо поряд з іншими книжками цієї авторки. А про стан після читання навіть думати не хочу
14 січня 2022 р. в 13:46
Рейтинг відгуку:
1
2 Bookclub
В мене шок. Я розумію, сама винна, не читала опису, і вже коли отримала, то побачила, що палітурка М‘ЯКА! Без жодних думок замовляю книги Джоджо Моєс і всі вони у твердій палітурці, окрім цієї трилогії. Я і подумати не могла, що таке можливо! Виглядає жахливо, дешево, особливо поряд з іншими книжками цієї авторки. А про стан після читання навіть думати не хочу
Tonya
Оцінка товару: 1
» про паперову версію
У мене перша книга трилогії такого дизайну у твердій палітурці. Теж не дивилась на характеристики, бо була впевнена, що наступні книги, які з'явилися у цьому дизайні, мають також тверду палітурку. Яке жорстоке розчарування!!!!. Мені боляче такі книги купувати, бо боляче дивитися, як вони розсипаються після читання. При цьому, нові книги розкриваю по сторінці, розминаю, правильно закладаю, щоб було зручно читати, і вони зразу не розсипалися... Напевно видавництво « трішки не доклеює». Жаль. Маленька « зрада» :) Напевно, докуплю третю таку ж, і подарую тим, хто книг не читає. Ах- хах- ха.
16 січня 2022 р. в 08:58
Рейтинг відгуку:
1
1 Bookclub
У мене перша книга трилогії такого дизайну у твердій палітурці. Теж не дивилась на характеристики, бо була впевнена, що наступні книги, які з'явилися у цьому дизайні, мають також тверду палітурку. Яке жорстоке розчарування!!!!. Мені боляче такі книги купувати, бо боляче дивитися, як вони розсипаються після читання. При цьому, нові книги розкриваю по сторінці, розминаю, правильно закладаю, щоб було зручно читати, і вони зразу не розсипалися... Напевно видавництво « трішки не доклеює». Жаль. Маленька « зрада» :) Напевно, докуплю третю таку ж, і подарую тим, хто книг не читає. Ах- хах- ха.
ГаляВуд
Оцінка товару: 1
» про паперову версію
Читачка не те, щоб зла, читачка вкурвлена! Божечко, а переклад то ж жахіття ще те!!! Купила книгу давно, читаю тепер, плююсь на кожній сторінці практично. Що ж це за знущання?!! Звільніть цю перекладачку і ніколи з нею не співпрацюйте. Або ж звільніть коректора й редактора, які це неподобство пропустили. Це просто крик душі. Маю ще пару книг Агати Крісті в перекладі цієї master of translation, так тепер в руки боюсь їх взяти, щоб не побачити чергове «в'явила», «упав на річ», «мати на оці» (замість на увазі) й безліч інших недолугих висловів. А фраза «I see» перекладається, як «Я розумію», а не «Я бачу», це елементарщина в школі при перекладі, не кажучи про професійний переклад! Можливо, історія хороша (я зараз прочитала/вимучила 92%), але через той же ж переклад, відчути атмосферу я не змогла, героям не сильно вірю і співчуваю попри те, що знаю, який буде кінець... Шкода, що не можна повернути витрачені кошти за книгу через паршивенний переклад.
19 липня 2022 р. в 01:00
Рейтинг відгуку:
1
1 Bookclub
Читачка не те, щоб зла, читачка вкурвлена! Божечко, а переклад то ж жахіття ще те!!! Купила книгу давно, читаю тепер, плююсь на кожній сторінці практично. Що ж це за знущання?!! Звільніть цю перекладачку і ніколи з нею не співпрацюйте. Або ж звільніть коректора й редактора, які це неподобство пропустили. Це просто крик душі. Маю ще пару книг Агати Крісті в перекладі цієї master of translation, так тепер в руки боюсь їх взяти, щоб не побачити чергове «в'явила», «упав на річ», «мати на оці» (замість на увазі) й безліч інших недолугих висловів. А фраза «I see» перекладається, як «Я розумію», а не «Я бачу», це елементарщина в школі при перекладі, не кажучи про професійний переклад! Можливо, історія хороша (я зараз прочитала/вимучила 92%), але через той же ж переклад, відчути атмосферу я не змогла, героям не сильно вірю і співчуваю попри те, що знаю, який буде кінець... Шкода, що не можна повернути витрачені кошти за книгу через паршивенний переклад.
Марианна Андреевна
» про паперову версію
Скажіть, будь ласка, чи планується видати в такому оформленні, але в твердій палітурці?

admin Tatyana Osmachko:
Поки не планується додатковий наклад цих книг у твердій палітурці.
15 січня 2022 р. в 22:30
Рейтинг відгуку:
0
0 Bookclub
Скажіть, будь ласка, чи планується видати в такому оформленні, але в твердій палітурці?
Усього відгуків: 5
Показано з 1 по 5
2.3 4 5
info
Тільки постійні читачі Клубу мають можливість залишати коментарі. Якщо ви постійний клієнт Клубу, будь ласка, авторизуйтеся.
Сподобався товар? Розкажіть друзям:
Поделиться в Facebook