Сіетл, 1933. Самотня мати Віра Рей цілує свого трирічного сина Даніеля, вкладає спати й вирушає на роботу в нічну зміну в місцевий готель. Вона повертається, щоб виявити, що травнева хуртовина вкрила місто снігом, а її хлопчик зник. На замерзлій вулиці Віра знаходить його улюбленого іграшкового ведмедика, а сніг замітає будь-які сліди її сина чи злочинця.
Сіетл, 2010. Репортер «Сіетл Ґеральд» Клер Олдрідж отримує завдання написати про першотравневу «ожинову зиму» (пізнє весняне похолодання) і її двійника з минулого. Вона дізнається про викрадення, яке так і залишилося нерозкритим, і присягається віднайти правду. Виявляється, що між життями цих двох жінок існує багато несподіваних паралелей...
Продолжаю знакомство с творчеством Сары Джио.
Роман «Ожинова зима»(украинский перевод). Издательство «Vivat» 2017
Само исполнение книги мне понравилось.Всё качественно ,дизайн обложки стильный, твёрдый, страницы нормального качества:не просвечиваются и не серые.Хороший перевод.Приятно держать книгу в руках.Издательство планирует выпуск ещё одного романа Сары Джио «Остання камелія»,поставила мысленную галочку- нужно не упустить.
Автор пишет простым языком о буднях простых людей с, как я думаю, простыми жизненными ситуациями. Рассказывает о настоящем, о прошлом, о мыслях и чувствах.Понравился стиль изложения текста.Книга захватила меня с первых строк и просто очаровала.«Ожинова зима» - роман,полностью проникнут материнством.
Повествование ведется в двух временных отрезках. В 1933 от лица Веры Рэй, в наши дни от лица Клэр Олдридж. У каждой из женщин проблемы в семье, тайны. Их не отпускают события, перевернувшие жизнь, о которых мы узнаем не сразу, что заставляет строить догадки о случившемся.Я влюбилась в «язык» Джио и безусловно буду читать другие ее книги.Оказывается, весну, когда в самый разгар цветения выпадает снег, называют ежевичной зимой.Книга для тех, кто верит в любовь и в то, что добро непременно победит.Роман лучше читать тихим зимним вечером , а у нас весна пока только на календаре. Или воскресным утром, когда вылезать из постели еще не хочется, и дети не требуют наперебой свой завтрак, потому что с субботы остались ночевать у бабушки-дедушки. Одиночество, пусть и временное, - вот подходящая для чтения обстановка. Когда лучше сопереживается, думается и не смущает, что кто-нибудь заметит скатившуюся слезу
2 березня 2018 р. в 16:42
Рейтинг відгуку:
4
0Bookclub❦Малявка
Продолжаю знакомство с творчеством Сары Джио.
Роман «Ожинова зима»(украинский перевод). Издательство «Vivat» 2017
Само исполнение книги мне понравилось.Всё качественно ,дизайн обложки стильный, твёрдый, страницы нормального качества:не просвечиваются и не серые.Хороший перевод.Приятно держать книгу в руках.Издательство планирует выпуск ещё одного романа Сары Джио «Остання камелія»,поставила мысленную галочку- нужно не упустить.
Автор пишет простым языком о буднях простых людей с, как я думаю, простыми жизненными ситуациями. Рассказывает о настоящем, о прошлом, о мыслях и чувствах.Понравился стиль изложения текста.Книга захватила меня с первых строк и просто очаровала.«Ожинова зима» - роман,полностью проникнут материнством.
Повествование ведется в двух временных отрезках. В 1933 от лица Веры Рэй, в наши дни от лица Клэр Олдридж. У каждой из женщин проблемы в семье, тайны. Их не отпускают события, перевернувшие жизнь, о которых мы узнаем не сразу, что заставляет строить догадки о случившемся.Я влюбилась в «язык» Джио и безусловно буду читать другие ее книги.Оказывается, весну, когда в самый разгар цветения выпадает снег, называют ежевичной зимой.Книга для тех, кто верит в любовь и в то, что добро непременно победит.Роман лучше читать тихим зимним вечером , а у нас весна пока только на календаре. Или воскресным утром, когда вылезать из постели еще не хочется, и дети не требуют наперебой свой завтрак, потому что с субботы остались ночевать у бабушки-дедушки. Одиночество, пусть и временное, - вот подходящая для чтения обстановка. Когда лучше сопереживается, думается и не смущает, что кто-нибудь заметит скатившуюся слезу
Люсита
У мене вже 4 книги цього автора.Я просто в захватi,але ожинова зема моя улюблена.
22 лютого 2018 р. в 00:44
Рейтинг відгуку:
3
0BookclubЛюсита
У мене вже 4 книги цього автора.Я просто в захватi,але ожинова зема моя улюблена.
Тетяна Ігорівна
А чи буде в Клубі книга Сари Джіо «Остання камелія»?
admin Tatyana Osmachko:
Поки немає такої інформації. Ваше побажання розширити асортимент товарів Клубу і представити книгу Сари Джіо «Остання камелія» прийнято до розгляду. Можливо, воно буде враховано в подальшій роботі Клубу.
17 жовтня 2017 р. в 14:55
Рейтинг відгуку:
2
0BookclubТетяна Ігорівна
А чи буде в Клубі книга Сари Джіо «Остання камелія»?
Усього відгуків: 11
Показано з 1 по 5
5211
Тільки постійні клієнти КСД мають можливість залишати коментарі. Якщо ви постійний клієнт КСД, будь ласка, авторизуйтеся.