Закрити
Відновіть членство в Клубі!
Ми дуже раді, що Ви вирішили повернутися до нашої клубної сім'ї!
Щоб відновити своє членство в Клубі — скористайтеся формою авторизації: введіть номер своєї клубної картки та прізвище.
Важливо! З відновленням членства у Клубі Ви відновлюєте і всі свої клубні привілеї.
Авторизація для членів Клубу:
№ карти:
Прізвище:
Дізнатися номер своєї клубної картки Ви
можете, зателефонувавши в інформаційну службу
Клубу або отримавши допомогу он-лайн..
Інформаційна служба :
(067) 332-93-93
(050) 113-93-93
(093) 170-03-93
(057) 783-88-88
Якщо Ви ще не були зареєстровані в Книжковому Клубі, але хочете приєднатися до клубної родини — перейдіть за
цим посиланням!
УКР | РУС
Квартира на двох
+3   на рахунок

Квартира на двох

Б. О’Лірі

18 оцінок

палітурка, 336 c., 135х205 мм Детальніше
Вибачте, товару тимчасово немає в наявності! Найближчим часом він знову з’явиться у продажу.
Вкажіть Ваш email для сповіщення:
×
Будь ласка, вкажіть інший email.
Ця адреса входить до списку заблокованих ресурсів. Будь ласка, вкажіть іншу електронну адресу.
Ваша ціна
300 грн
Ціна в КСД
Опис книги
Вони спали в одному ліжку, але ніколи не зустрічалися. Редакторка Тіффі та медбрат Леон — співмешканці, яким заборонено бачитися. Таке правило житла з підселенням. Винаймати одну квартиру й перебувати там у різний час, не перетинаючись. Записки — єдиний спосіб спілкування. Так хлопець і дівчина говорять про все. Тіффі дізнається, що Леон намагається витягти брата з в’язниці. Сама Тіффі рятується від переслідувань схибленого колишнього. Їхні життя невідворотно перетинаються. Але закохатися у свого сусіда, та ще й заочно, — означає порушити правило. Та, можливо, це єдиний шанс нарешті зустрітися...
Ілюстрації:
Характеристики:
Код товару
4135884
Назва товару
Квартира на двох
Автор
Б. О’Лірі
Мова
українська
Обкладинка
палітурка
Сторінок
336
Формат
135х205 мм
Видавництво
Рік видання
2020
ISBN
978-966-982-097-6
Відгуки: 18
Оцінка товару:
рекомендую
Юрій Валерійович
Оцінка товару: 5
Два головних герої, Тіффані та Леон, які живуть в одній квартирі, але в різний час доби і починається переписування за допомогою стікерів. Так герої дізнаються, що дуже різні за темпераментом, стилем життя, одягом - це видно по тому, який одяг сохне після прання)) Дуже легкий роман, де багато переживань, піднята тема аб'юзерів та жертв, неідеальності судової системи, питання життя та смертельних хвороб.
15 березня 2021 р. в 08:23
Рейтинг відгуку:
10
5 Bookclub
Два головних герої, Тіффані та Леон, які живуть в одній квартирі, але в різний час доби і починається переписування за допомогою стікерів. Так герої дізнаються, що дуже різні за темпераментом, стилем життя, одягом - це видно по тому, який одяг сохне після прання)) Дуже легкий роман, де багато переживань, піднята тема аб'юзерів та жертв, неідеальності судової системи, питання життя та смертельних хвороб.
рекомендую
Софія Віталіївна
Оцінка товару: 5
я закохалася в стосунки Тіффі і Леона😍
5 травня 2023 р. в 21:45
Рейтинг відгуку:
6
5 Bookclub
я закохалася в стосунки Тіффі і Леона😍
рекомендую
Орина Вадимівна
Оцінка товару: 5
ну какая же классная книга! раньше почти не читала ромкомы, но тут, книга без сказок и фантастики, настоящие отношение и проблемы, очень понравилась! хочу еще книг этого автора))
28 червня 2023 р. в 13:41
Рейтинг відгуку:
5
5 Bookclub
ну какая же классная книга! раньше почти не читала ромкомы, но тут, книга без сказок и фантастики, настоящие отношение и проблемы, очень понравилась! хочу еще книг этого автора))
рекомендую
Наталія Григорівна
Оцінка товару: 5
Книга заворожує 😍 Читати дуже легко та швидко. Неймовірні стосунки Тіффі та Леона. 100% рекомендую прочитати. Але є єдине зауваження щодо перекладу. Декілька разів зустрічається «риба та чипси», як я розумію, так перекладено було «fish & chips». Але в англійській «chips» - картопля фрі. До речі, в Англії «fish & chips», тобто риба з картоплею, є національною стравою)
28 жовтня 2023 р. в 22:14
Рейтинг відгуку:
5
5 Bookclub
Книга заворожує 😍 Читати дуже легко та швидко. Неймовірні стосунки Тіффі та Леона. 100% рекомендую прочитати. Але є єдине зауваження щодо перекладу. Декілька разів зустрічається «риба та чипси», як я розумію, так перекладено було «fish & chips». Але в англійській «chips» - картопля фрі. До речі, в Англії «fish & chips», тобто риба з картоплею, є національною стравою)
рекомендую
Інна Олександрівна
Оцінка товару: 5
Читається на одному подиху
15 травня 2023 р. в 14:03
Рейтинг відгуку:
3
5 Bookclub
Читається на одному подиху
Усього відгуків: 18
Показано з 1 по 5
4.9 15 18
info
Тільки постійні клієнти КСД мають можливість залишати коментарі. Якщо ви постійний клієнт КСД, будь ласка, авторизуйтеся.
Сподобався товар? Розкажіть друзям:
Поделиться в Facebook