«Мисливці Дюни» перша з двох книг, написаних Брайаном Гербертом і Кевіном Андерсоном, за нотатками Френка Герберта, що завершують оригінальну серію науково-фантастичних романів «Хроніки Дюни»
• Міжнародний бестселер
Майлс Теґ, Шіана, Скителі та маленькі піщані черви разом з Дунканом Айдаго вирушають на не-кораблі «Ітака» у небезпечну мандрівку. Оминаючи диявольські пастки, розставлені таємничим Ворогом, утікачі витрачають запас прянощів, необхідних для продовження руху.
Їм вдається розкрити секрет штучного виготовлення меланжу. Можливо, тепер вони зможуть навіть відродити завдяки цьому ключових фігур із минулого Дюни: Пола Муад’Діба, його кохану Чані, леді Джессіку, Стілґара, Зуфіра Хавата й навіть доктора Веллінгтона Юе.
Невдача немислима, поразка заборонена!
Успішна реалізація всіх задумів - єдиний вихід для героїв, котрі взяли на себе відповідальність за долю всього людства…
Про авторів: Браян Патрік Герберт - американський письменник-фантаст, син Френка Герберта, співавтор нових книг культової серії про Дюну. Кевін Джеймс Андерсон - американський письменник-фантаст, автор понад 120 книжок, майже половина з яких стали бестселерами.
Читаю, і очі ріже...
Ну камон, КСД, навіщо ви знкономили на перекладі?
Цитую: «Досі прийшли вже на світ десятки дітей». Це взагалі що таке? Перекладали дути по одному слову, навіть не намагаючись скласти її в речення?
Неймовірна книжка, але так спаплюжена, що це якесь святотатство. Неймовірно засмучена.
10 березня 2025 р. в 00:19
Рейтинг відгуку:
0
0BookclubНаталія
Читаю, і очі ріже...
Ну камон, КСД, навіщо ви знкономили на перекладі?
Цитую: «Досі прийшли вже на світ десятки дітей». Це взагалі що таке? Перекладали дути по одному слову, навіть не намагаючись скласти її в речення?
Неймовірна книжка, але так спаплюжена, що це якесь святотатство. Неймовірно засмучена.
Наталія
Оцінка товару: 4
Дуже поганий переклад. Майже в кожному розділі - пропущені слова в минулому часі (наприклад, «був», «тоді б не зробив»), складається враження, що читаєш якусь піратку. Деякі відверті русизми, наприклад «просьба» :/ Це вкрай псує враження.
В іншому все в рамках серії - якісне оформлення, зміст і подача взагалі вище всяких компліментів. Неймовірно приємно знову поринути у всесвіт «Дюни» та побачити продовження легендарної історії.
9 березня 2025 р. в 00:55
Рейтинг відгуку:
0
4BookclubНаталія
Дуже поганий переклад. Майже в кожному розділі - пропущені слова в минулому часі (наприклад, «був», «тоді б не зробив»), складається враження, що читаєш якусь піратку. Деякі відверті русизми, наприклад «просьба» :/ Це вкрай псує враження.
В іншому все в рамках серії - якісне оформлення, зміст і подача взагалі вище всяких компліментів. Неймовірно приємно знову поринути у всесвіт «Дюни» та побачити продовження легендарної історії.
Юрій Олександрович
Чи буде електрлнний варіант?
admin Chapligina Tetjana:
Вітаю! Так. Поки терміни невідомі. Гарного дня!
10 лютого 2025 р. в 21:02
Рейтинг відгуку:
0
0BookclubЮрій Олександрович
Чи буде електрлнний варіант?
Dante Daniels
А коли буде книга в електронному форматі? Попередні всі книжки були, а вже починаючи з цієї немає.
admin Chapligina Tetjana:
Вітаю! Є певні обставини, через які не можемо зараз випускати новинки в електронному вигляді. Сподіваємося найближчим часом порадувати вас гарними новинами.
7 лютого 2025 р. в 09:51
Рейтинг відгуку:
0
0BookclubDante Daniels
А коли буде книга в електронному форматі? Попередні всі книжки були, а вже починаючи з цієї немає.
Charita
Оцінка товару: 5
А пріквели «Дюни» Герберта з Андерсоном є в планах чи ні?
«Дюна: Дім Атрідів» і т.д., їх там багато...
admin Chapligina Tetjana:
Вітаю! По іншим книгам інформації поки немає. Слідкуйте за анонсами. Гарного вечора!
24 січня 2025 р. в 13:00
Рейтинг відгуку:
0
5BookclubCharita
А пріквели «Дюни» Герберта з Андерсоном є в планах чи ні?
«Дюна: Дім Атрідів» і т.д., їх там багато...
Усього відгуків: 26
Показано з 1 по 5
4.9926
Тільки постійні клієнти КСД мають можливість залишати коментарі. Якщо ви постійний клієнт КСД, будь ласка, авторизуйтеся.