Хто зміг сісти верхи на ядро гармати? Хто витягнув себе за волосся з болота? Хто кісточкою від вишні поранив оленя? Звичайно, це невгамовний барон Мюнхгаузен!
Неймовірні вигадки й бувальщини про його пригоди зібрані у цій книзі, яку люблять і дорослі, і діти!
Не маю нiчого проти украiнськоi мови, але переклад дуже тяжкий для читання, навiть для дорослого. Дуже багато зарозумiлих слiв, яких дитина не може зрозумiти.
22 листопада 2012 р. в 12:04
Рейтинг відгуку:
0
2BookclubГалина Францевна
Не маю нiчого проти украiнськоi мови, але переклад дуже тяжкий для читання, навiть для дорослого. Дуже багато зарозумiлих слiв, яких дитина не може зрозумiти.
tanichka_31
Оцінка товару: 1
» про паперову версію
Хотіла замовити книгу для своєї доньки, але вчасно зупинилась. Як це зрозуміти: назва книги на українській мові, а в ілюстрації текст на російській??? Шановні адміністратори, це питання до Вас! Зверніть увагу!
admin Oksana:
Відповідь надана в телефонній розмові.
19 березня 2012 р. в 10:16
Рейтинг відгуку:
0
1Bookclubtanichka_31
Хотіла замовити книгу для своєї доньки, але вчасно зупинилась. Як це зрозуміти: назва книги на українській мові, а в ілюстрації текст на російській??? Шановні адміністратори, це питання до Вас! Зверніть увагу!
Ви не член Клубу, але бажаєте бути ним? Приєднуйтесь, для Вас є цікава пропозиція!