Закрыть
Восстановите членство в Клубе!
Мы очень рады, что Вы решили вернуться в нашу клубную семью!
Чтобы восстановить свое членство в Клубе – воспользуйтесь формой авторизации: введите номер своей клубной карты и фамилию.
Важно! С восстановлением членства в Клубе Вы востанавливаете и все свои клубные привилегии.
Авторизация членов Клуба:
№ карты:
Фамилия:
Узнать номер своей клубной карты Вы
можете, позвонив в информационную службу
Клуба или получив помощь он-лайн..
Информационная служба :
(067) 332-93-93
(050) 113-93-93
(093) 170-03-93
(057) 783-88-88
Если Вы еще не были зарегистрированы в Книжном Клубе, но хотите присоединиться к клубной семье – перейдите по
этой ссылке!
УКР | РУС

Розмисли. Наодинці з собою

Розмисли. Наодинці з собою
М. Аврелій

18 оценок

Ваша цена
85 грн
Клубная цена
Купить
Цена:
106 грн
Формат eBooks:
FB2
ePUB
PDF
Безопасность гарантирована:
Описание книги
Нотатки видатного римського імператора
Настільна книжка лідерів
Мудрість, що лишається поза часом.

«Ми живемо у теперішній миті. Усе інше або було, або невідомо, чи буде».

Змінюються епохи, а мудрість лишається. Сенс життя і людське призначення, пошук власного шляху і вірних супутників, щоденне долання перешкод і страху заради омріяної мети — вічні істини, до яких апелює Марк Аврелій. Бо, як казав великий римський імператор і філософ, «людина не змінюється: минають епохи, з’являються та зникають країни, а людина залишається такою, якою була колись».
Невичерпне джерело розмислів та думок, обрамлених у форму афоризмів та висловів, що стали крилатими. Книга, яку продовжують читати та цитувати з часів Римської імперії і до ХХI століття.
 

 


Ці роздуми, медитації залишаються надзвичайно актуальними й через майже дві тисячі років. Для тих, хто прагне вести осмислене життя.

Amazon



Про автора:
Марк Аврелій — римський імператор з 161 року, належав до династії Антонінів. Був сином Анія Вера і Доміції Луцілли. Відомий як філософ-стоїк.
85
Характеристики:
Код товара
3081292
Aвтор
М. Аврелій
Язык
украинский
Год издания
2020
ISBN
9786171278486
Листать книгу
Книга в бумажном виде
Змінюються епохи, а мудрість лишається. Сенс життя і людське призначення, пошук власного шляху і вірних супутників, щоденне долання перешкод і страху заради омріяної мети — вічні істини, до яких апелює Марк Аврелій Читать далее »

Отзывы: 18
Оценка товара:
Наталья Сергеевна
» о бумажной версии
> В тлумачному словнику української мови я не знайшла слова «розмисли». Таку книгу зіпсували... РО́ЗМИСЕЛ, слу, чол. 1. Те саме, що роздум 1—3. [Мартіан:] Я вас прошу розважити спокійно, з холодним розмислом, сю просту справу (Леся Українка, III, 1952, 327); Після недовгого розмислу і вагань Петро так і зробив. Вернувся додому, закінчив семирічку (Іван І. Волошин, Озеро.., 1959, 35); Батько мовчав, заглиблений у свої розмисли (Яків Качура, Вибр., 1947, 113). 2. розм. Свідомість, здатність свідомо сприймати навколишнє. Коли зір і розмисел сяк-так повертають до Юри, він, нарешті, бачить своїх друзів і ворогів (Юрій Смолич, II, 1958, 55). Словник української мови: в 11 томах. — Том 8, 1977. — Стор. 741.
15 апреля 2020 г. в 13:07
Рейтинг отзыва:
26
0 Bookclub
> В тлумачному словнику української мови я не знайшла слова «розмисли». Таку книгу зіпсували... РО́ЗМИСЕЛ, слу, чол. 1. Те саме, що роздум 1—3. [Мартіан:] Я вас прошу розважити спокійно, з холодним розмислом, сю просту справу (Леся Українка, III, 1952, 327); Після недовгого розмислу і вагань Петро так і зробив. Вернувся додому, закінчив семирічку (Іван І. Волошин, Озеро.., 1959, 35); Батько мовчав, заглиблений у свої розмисли (Яків Качура, Вибр., 1947, 113). 2. розм. Свідомість, здатність свідомо сприймати навколишнє. Коли зір і розмисел сяк-так повертають до Юри, він, нарешті, бачить своїх друзів і ворогів (Юрій Смолич, II, 1958, 55). Словник української мови: в 11 томах. — Том 8, 1977. — Стор. 741.
Николай Максимович
» о бумажной версии
Чудова книга! Щіро дякую видавництву за друк цієї книги! Не бачу причини дискусії з причини назви книги. Більшість людей не є філологами. Слово « розмисли» слов*янське, і мабуть польського походження. В польській мові є слово rozmyślić się - роздумувати, передумувати. Українська мова, як і кожна мова тісно пов*язана з іншими слов«чеськими мовами, і не має нічого дивного в наявності слів запозичених з інших мов.
26 апреля 2020 г. в 21:25
Рейтинг отзыва:
12
0 Bookclub
Чудова книга! Щіро дякую видавництву за друк цієї книги! Не бачу причини дискусії з причини назви книги. Більшість людей не є філологами. Слово « розмисли» слов*янське, і мабуть польського походження. В польській мові є слово rozmyślić się - роздумувати, передумувати. Українська мова, як і кожна мова тісно пов*язана з іншими слов«чеськими мовами, і не має нічого дивного в наявності слів запозичених з інших мов.
Александр Александрович
» о бумажной версии
Фото сторінок мажна глянути?

admin Tatyana Osmachko:
Ваші побажання прийняті і будуть виконані за можливістю.
26 марта 2020 г. в 20:32
Рейтинг отзыва:
10
0 Bookclub
Фото сторінок мажна глянути?
Дмитрий Анатольевич
Оценка товара: 4
» о бумажной версии
Непогане видання за свою ціну. Погортавши декілька сторінок, переклад не викликав жодних нарікань. Вдячний Клубу, що взагалі заглянув у куточок античних авторів, бо українською їх видано не так багато. Прохання також звернути на філософську працю Епіктета, в перекладі того ж О. Омецінського.
12 мая 2020 г. в 16:12
Рейтинг отзыва:
6
4 Bookclub
Непогане видання за свою ціну. Погортавши декілька сторінок, переклад не викликав жодних нарікань. Вдячний Клубу, що взагалі заглянув у куточок античних авторів, бо українською їх видано не так багато. Прохання також звернути на філософську працю Епіктета, в перекладі того ж О. Омецінського.
Vasulevus
Оценка товара: 5
» о бумажной версии
Уточнюю щодо перекладу: Вказано, що ця книга зроблена за виданням Роздумування / Марк Аврелій. Переклад з давньогрецької О. Омецінського. Вступна стаття та коментарі П. Майбороди. Окремого глосарію я не знайшов, але велика кількість уточнень внизу сторінок.
1 мая 2020 г. в 18:22
Рейтинг отзыва:
3
5 Bookclub
Уточнюю щодо перекладу: Вказано, що ця книга зроблена за виданням Роздумування / Марк Аврелій. Переклад з давньогрецької О. Омецінського. Вступна стаття та коментарі П. Майбороди. Окремого глосарію я не знайшов, але велика кількість уточнень внизу сторінок.
Всего отзывов: 18
Показано с 1 по 5
4.2 6 18
info
Только постоянные читатели Клуба могут оставлять комментарии. Если Вы постоянный клиент Клуба, пожалуйста, авторизуйтесь.
Понравился товар? Расскажите друзьям:
Поделиться в Facebook