Закрыть
Восстановите членство в Клубе!
Мы очень рады, что Вы решили вернуться в нашу клубную семью!
Чтобы восстановить свое членство в Клубе – воспользуйтесь формой авторизации: введите номер своей клубной карты и фамилию.
Важно! С восстановлением членства в Клубе Вы востанавливаете и все свои клубные привилегии.
Авторизация членов Клуба:
№ карты:
Фамилия:
Узнать номер своей клубной карты Вы
можете, позвонив в информационную службу
Клуба или получив помощь он-лайн..
Информационная служба :
(067) 332-93-93
(050) 113-93-93
(093) 170-03-93
(057) 783-88-88
Если Вы еще не были зарегистрированы в Книжном Клубе, но хотите присоединиться к клубной семье – перейдите по
этой ссылке!
УКР | РУС
Не божеволій на роботі!
+1   на счет

Не божеволій на роботі!

5 оценок

переплет, 192 c., 150x220 мм, ч/б ил. Подробнее
Извините, товара временно нет в наличии! В ближайшее время он снова появится в продаже.
Укажите Ваш email для уведомления:
×
Просим указать другой email.
Этот адрес входит в список заблокированных ресурсов. Пожалуйста, укажите другой электронный адрес.
Ваша цена
140 грн
Цена в КСД
Описание книги

Від авторів проривного «Rework»
Бестселер The New York Times

Почати працювати раніше, щоб пізніше завершити. Виконувати роботу якомога довше по буднях та на вихідних. Гарувати за найменшої нагоди, будь-де, будь-коли. Не залишати справи в офісі, а всюди тягати їх за собою. Життя як суцільне підтягування «хвостів»: «Загорніть мені роботу, беру з собою!»
Гадаєте, це норма? Аж ніяк! Це — божевілля. Люди дедалі більше працюють і дедалі менше встигають. Настав час для великого та грізного апгрейду! Пора дозволити людям спокійно працювати й не смикатися. Саме це необхідно для великих звершень.

• Праця у власному темпі
• Відкриті години
• Правила бібліотеки
• Страхітливі терміни
• Ефективний > продуктивний та багато іншого
Припиніть кайфувати від божевілля на роботі! Нехай почнеться перезавантаження!
140
Иллюстрации:
Характеристики:
Код товара
4135705
Название товара
Не божеволій на роботі!
Автор
Дж. Фрайд і Д. Х. Хенссон
Язык
украинский
Оригинальное название
It does not have to be crazy at work
Язык оригинала
английский
Обложка
переплет
Страниц
192
Формат
150x220 мм
Иллюстрации
ч/б
Издательство
Переводчик(и)
В. Криницький, О. Чередниченко
Год издания
2019
ISBN
978-617-12-5894-5
Листать книгу
Об авторе
Фрайд Джейсон и Хенссон Дэвид Хайнемайер
Фрайд Джейсон и Хенссон Дэвид Хайнемайер
Джейсон Фрайд и Дэвид Хайнемайер Хенссон — успешные интернет-предприниматели.
Еще книги автора:
Rework. Ця книжка змінить ваш погляд на бізнес. Подробная информация, цены, характеристики, описание.
Rework. Ця книжка змінить ваш погляд на бізнес. Подробная информация, цены, характеристики, описание.
Электронная книга
Remote. Офіс не потрібен. Подробная информация, цены, характеристики, описание.
Электронная книга
Remote. Офіс не потрібен. Подробная информация, цены, характеристики, описание.
Отзывы: 5
Оценка товара:
рекомендую
Игорь Станиславович
Оценка товара: 5
Оця книга – це просто біблія і роботодавця, і працівника. Мене завжди обурювало необґрунтоване божевілля на роботі. Тим паче, що ще років 30-40 назад такого не було. Однак у мене не було жодних доказів, що: - божевілля на роботі нездорове; - зірвані плани це незадовільна робота того, хто планував (а часто-густо цим займається керівник); - можна працювати по-людськи і при цьому мати процвітаюче підприємство. Тут же люди поділилися своїм досвідом. Причому які люди? ІТ-компанія, виробники програмного забезпечення. Тобто люди, які займаються сучасною і потрібною роботою. Книга містить дуже актуальні поради з налагодження роботи підприємства. Поради підкріплені контрприкладами реального стану речей на більшості підприємств, досвідом компанії Basecamp та логічними доводами чому вони вирішили зробити так чи так. Хоч і призначена ця книга більше для директорів, однак і від самих працівників теж чимало залежить. Треба знати чого прагнути, знати, що організація роботи на вашому підприємстві незадовільна, і що підвищення ефективності роботи підприємства має дещо неочевидні шляхи. Здавалося б, що для підвищення надоїв корів треба їх більше доїти і менше годувати, але ж ні :D Сама книжка поділена на малі частини, які дуже легко читати, а прочитавши, хочеться читати ще, а потім ще і ще. Важко зупинитися насправді :) Переклад і помилки. На 164-й сторінці ближче до кінця 4 абзацу є речення: «Ми мали на все місяців вісім, і здавалося, що часу вдосталь. достатньо.». Мені здається, що має бути одне з цих слів. Або «вдосталь», або «достатньо». На 95-й сторінці, передостанній абзац: «[...] ви можете платити ставки на рівні найдорожчого міста у вашій галузі чи топ-10 найдорожчих компаній.». Оце «топ-» є абсолютно зайвим і непотрібним. «[...] чи десяти найдорожчих компаній.» є цілком зрозумілим. Було б ще зрозуміло якби був якийсь відомий рейтинг дорожнечі компаній який би якось так і називався, але тут інший випадок. Взагалі останнім часом багато людей і навіть перекладачів взяли моду вживати англійський суржик. Недавно читав від іншого видавництва іншу книжку, яка була продовженням книги, що мені дуже сподобалася. Отам був дійсно жахливий переклад, який відбивав бажання читати. Тут же все достойно і в усьому іншому переклад мені сподобався. Інших помилок я не помітив. Оригінал не читав, але переклад здебільшого читався настільки легко, що навряд чи у перекладачів були проблеми з розумінням суті. Однозначно раджу прочитати цю книгу всім і кожному. Цілком можливо, що скоро читатиму її втретє. Не те, щоб я її читав вже двічі повністю, але значну частину книги перечитував. Моя глибока шана авторам, перекладачам та КСД за цю книгу. Приємно, що КСД має все більше і більше актуальних книжок українською. Так тримати! ✊
15 июля 2021 г. в 12:42
Рейтинг отзыва:
9
5 Bookclub
Оця книга – це просто біблія і роботодавця, і працівника. Мене завжди обурювало необґрунтоване божевілля на роботі. Тим паче, що ще років 30-40 назад такого не було. Однак у мене не було жодних доказів, що: - божевілля на роботі нездорове; - зірвані плани це незадовільна робота того, хто планував (а часто-густо цим займається керівник); - можна працювати по-людськи і при цьому мати процвітаюче підприємство. Тут же люди поділилися своїм досвідом. Причому які люди? ІТ-компанія, виробники програмного забезпечення. Тобто люди, які займаються сучасною і потрібною роботою. Книга містить дуже актуальні поради з налагодження роботи підприємства. Поради підкріплені контрприкладами реального стану речей на більшості підприємств, досвідом компанії Basecamp та логічними доводами чому вони вирішили зробити так чи так. Хоч і призначена ця книга більше для директорів, однак і від самих працівників теж чимало залежить. Треба знати чого прагнути, знати, що організація роботи на вашому підприємстві незадовільна, і що підвищення ефективності роботи підприємства має дещо неочевидні шляхи. Здавалося б, що для підвищення надоїв корів треба їх більше доїти і менше годувати, але ж ні :D Сама книжка поділена на малі частини, які дуже легко читати, а прочитавши, хочеться читати ще, а потім ще і ще. Важко зупинитися насправді :) Переклад і помилки. На 164-й сторінці ближче до кінця 4 абзацу є речення: «Ми мали на все місяців вісім, і здавалося, що часу вдосталь. достатньо.». Мені здається, що має бути одне з цих слів. Або «вдосталь», або «достатньо». На 95-й сторінці, передостанній абзац: «[...] ви можете платити ставки на рівні найдорожчого міста у вашій галузі чи топ-10 найдорожчих компаній.». Оце «топ-» є абсолютно зайвим і непотрібним. «[...] чи десяти найдорожчих компаній.» є цілком зрозумілим. Було б ще зрозуміло якби був якийсь відомий рейтинг дорожнечі компаній який би якось так і називався, але тут інший випадок. Взагалі останнім часом багато людей і навіть перекладачів взяли моду вживати англійський суржик. Недавно читав від іншого видавництва іншу книжку, яка була продовженням книги, що мені дуже сподобалася. Отам був дійсно жахливий переклад, який відбивав бажання читати. Тут же все достойно і в усьому іншому переклад мені сподобався. Інших помилок я не помітив. Оригінал не читав, але переклад здебільшого читався настільки легко, що навряд чи у перекладачів були проблеми з розумінням суті. Однозначно раджу прочитати цю книгу всім і кожному. Цілком можливо, що скоро читатиму її втретє. Не те, щоб я її читав вже двічі повністю, але значну частину книги перечитував. Моя глибока шана авторам, перекладачам та КСД за цю книгу. Приємно, що КСД має все більше і більше актуальних книжок українською. Так тримати! ✊
kompaniets
А планируете издать Remote? https://basecamp.com/books/remote

admin Zagorulko Elena:
Плани Клубу на подальші квартали остаточно ще не затверджені. Просимо слідкувати за анонсами розділу "Незабаром у продажу".
8 апреля 2020 г. в 12:52
Рейтинг отзыва:
1
0 Bookclub
А планируете издать Remote? https://basecamp.com/books/remote
Оксана
Оценка товара: 5
А всё ПАТАМУШО работу делать легче и она увлекательнее, чем мытьё посуды, воспитание детей, уборка. и всегда можно найти оправдание: Я Ж БАБЛО В СЕМЬЮ НЕСУ :)
2 февраля 2021 г. в 01:36
Рейтинг отзыва:
0
5 Bookclub
А всё ПАТАМУШО работу делать легче и она увлекательнее, чем мытьё посуды, воспитание детей, уборка. и всегда можно найти оправдание: Я Ж БАБЛО В СЕМЬЮ НЕСУ :)
Ольга
Читала рік тому. Повна маячня! Не витрачайте свій час! Не рекомендую!
21 августа 2020 г. в 10:13
Рейтинг отзыва:
-2
0 Bookclub
Читала рік тому. Повна маячня! Не витрачайте свій час! Не рекомендую!
рекомендую
Антон Юрьевич
А на русском эти серии книг планируете печатать?

admin Tatyana Osmachko:
Найближчим часом Клуб не планує представити ці видання російською мовою.
1 мая 2020 г. в 14:05
Рейтинг отзыва:
-4
0 Bookclub
А на русском эти серии книг планируете печатать?
Всего отзывов: 5
Показано с 1 по 5
5 2 5
info
Только постоянные клиенты КСД могут оставлять комментарии. Если Вы постоянный клиент КСД, пожалуйста, авторизуйтесь.
Понравился товар? Расскажите друзьям:
Поделиться в Facebook