Закрыть
Восстановите членство в Клубе!
Мы очень рады, что Вы решили вернуться в нашу клубную семью!
Чтобы восстановить свое членство в Клубе – воспользуйтесь формой авторизации: введите номер своей клубной карты и фамилию.
Важно! С восстановлением членства в Клубе Вы востанавливаете и все свои клубные привилегии.
Авторизация членов Клуба:
№ карты:
Фамилия:
Узнать номер своей клубной карты Вы
можете, позвонив в информационную службу
Клуба или получив помощь он-лайн..
Информационная служба :
(067) 332-93-93
(050) 113-93-93
(093) 170-03-93
(057) 783-88-88
Если Вы еще не были зарегистрированы в Книжном Клубе, но хотите присоединиться к клубной семье – перейдите по
этой ссылке!
УКР | РУС
До зустрічі з тобою. Книга 1

До зустрічі з тобою. Книга 1

5 оценок

мягкая, 528 c., 130x180 мм Подробнее
Ваша цена
135 грн
Клубная цена
Добавить в корзину
Цена:
155 грн
Описание книги
«Підштовхуй себе. Не засиджуйся». Саме цього паралізований Вілл вчить Луїзу, свою молоду доглядальницю. Вона мешкає з батьками, знає напевне, скільки кроків від зупинки до її будинку, але навіть не уявляє, як воно — жити на повну. А він після жахливої аварії цілком втратив сенс життя, сховавши всі почуття під маскою збайдужілого циніка... Такими вони були до зустрічі одне з одним. Але головне — якими стали! «Живи на повну. Просто живи».
135
Характеристики:
Код товара
5132816
Название товара
До зустрічі з тобою. Книга 1
Автор
Дж. Мойєс
Язык
украинский
Оригинальное название
Me before you
Язык оригинала
английский
Обложка
мягкая
Страниц
528
Формат
130x180 мм
ISBN
978-617-12-9299-4
Листать книгу
Об авторе
Джоджо Мойес
Джоджо Мойес — известная английская романистка и журналистка. Читать далее ››
Еще книги автора:
До зустрічі з тобою. Книга 1. Подробная информация, цены, характеристики, описание.
Та сама я. Книга 3. Подробная информация, цены, характеристики, описание.
Після тебе. Книга 2. Подробная информация, цены, характеристики, описание.
До зустрічі з тобою. Книга 1. Подробная информация, цены, характеристики, описание.
Электронная книга
Книга в электронном формате
Джоджо Мойес
«Підштовхуй себе. Не засиджуйся». Саме цього паралізований Вілл вчить Луїзу, свою молоду доглядальницю. Вона мешкає з батьками, знає напевне, скільки кроків від зупинки до її будинку, але навіть не уявляє, як воно — жити на повну Читать далее »
e-book
Формат:
FB2
ePUB
PDF
Отзывы: 5
Оценка товара:
Галина Борисовна
Оценка товара: 2
В мене шок. Я розумію, сама винна, не читала опису, і вже коли отримала, то побачила, що палітурка М‘ЯКА! Без жодних думок замовляю книги Джоджо Моєс і всі вони у твердій палітурці, окрім цієї трилогії. Я і подумати не могла, що таке можливо! Виглядає жахливо, дешево, особливо поряд з іншими книжками цієї авторки. А про стан після читання навіть думати не хочу
14 января 2022 г. в 13:46
Рейтинг отзыва:
1
2 Bookclub
В мене шок. Я розумію, сама винна, не читала опису, і вже коли отримала, то побачила, що палітурка М‘ЯКА! Без жодних думок замовляю книги Джоджо Моєс і всі вони у твердій палітурці, окрім цієї трилогії. Я і подумати не могла, що таке можливо! Виглядає жахливо, дешево, особливо поряд з іншими книжками цієї авторки. А про стан після читання навіть думати не хочу
рекомендую
Оксана Владимировна
Оценка товара: 5
Не варто судити, яка палітурка : м'яка чи тверда. Головне - це сюжет, а він у цій книзі просто неймовірний. 100% рекомендую її до читання!
30 марта 2022 г. в 14:56
Рейтинг отзыва:
1
5 Bookclub
Не варто судити, яка палітурка : м'яка чи тверда. Головне - це сюжет, а він у цій книзі просто неймовірний. 100% рекомендую її до читання!
Марианна Андреевна
Скажіть, будь ласка, чи планується видати в такому оформленні, але в твердій палітурці?

admin Tatyana Osmachko:
Поки не планується додатковий наклад цих книг у твердій палітурці.
15 января 2022 г. в 22:30
Рейтинг отзыва:
0
0 Bookclub
Скажіть, будь ласка, чи планується видати в такому оформленні, але в твердій палітурці?
Tonya
Оценка товара: 1
У мене перша книга трилогії такого дизайну у твердій палітурці. Теж не дивилась на характеристики, бо була впевнена, що наступні книги, які з'явилися у цьому дизайні, мають також тверду палітурку. Яке жорстоке розчарування!!!!. Мені боляче такі книги купувати, бо боляче дивитися, як вони розсипаються після читання. При цьому, нові книги розкриваю по сторінці, розминаю, правильно закладаю, щоб було зручно читати, і вони зразу не розсипалися... Напевно видавництво « трішки не доклеює». Жаль. Маленька « зрада» :) Напевно, докуплю третю таку ж, і подарую тим, хто книг не читає. Ах- хах- ха.
16 января 2022 г. в 08:58
Рейтинг отзыва:
0
1 Bookclub
У мене перша книга трилогії такого дизайну у твердій палітурці. Теж не дивилась на характеристики, бо була впевнена, що наступні книги, які з'явилися у цьому дизайні, мають також тверду палітурку. Яке жорстоке розчарування!!!!. Мені боляче такі книги купувати, бо боляче дивитися, як вони розсипаються після читання. При цьому, нові книги розкриваю по сторінці, розминаю, правильно закладаю, щоб було зручно читати, і вони зразу не розсипалися... Напевно видавництво « трішки не доклеює». Жаль. Маленька « зрада» :) Напевно, докуплю третю таку ж, і подарую тим, хто книг не читає. Ах- хах- ха.
ГаляВуд
Оценка товара: 1
Читачка не те, щоб зла, читачка вкурвлена! Божечко, а переклад то ж жахіття ще те!!! Купила книгу давно, читаю тепер, плююсь на кожній сторінці практично. Що ж це за знущання?!! Звільніть цю перекладачку і ніколи з нею не співпрацюйте. Або ж звільніть коректора й редактора, які це неподобство пропустили. Це просто крик душі. Маю ще пару книг Агати Крісті в перекладі цієї master of translation, так тепер в руки боюсь їх взяти, щоб не побачити чергове «в'явила», «упав на річ», «мати на оці» (замість на увазі) й безліч інших недолугих висловів. А фраза «I see» перекладається, як «Я розумію», а не «Я бачу», це елементарщина в школі при перекладі, не кажучи про професійний переклад! Можливо, історія хороша (я зараз прочитала/вимучила 92%), але через той же ж переклад, відчути атмосферу я не змогла, героям не сильно вірю і співчуваю попри те, що знаю, який буде кінець... Шкода, що не можна повернути витрачені кошти за книгу через паршивенний переклад.
19 июля 2022 г. в 01:00
Рейтинг отзыва:
0
1 Bookclub
Читачка не те, щоб зла, читачка вкурвлена! Божечко, а переклад то ж жахіття ще те!!! Купила книгу давно, читаю тепер, плююсь на кожній сторінці практично. Що ж це за знущання?!! Звільніть цю перекладачку і ніколи з нею не співпрацюйте. Або ж звільніть коректора й редактора, які це неподобство пропустили. Це просто крик душі. Маю ще пару книг Агати Крісті в перекладі цієї master of translation, так тепер в руки боюсь їх взяти, щоб не побачити чергове «в'явила», «упав на річ», «мати на оці» (замість на увазі) й безліч інших недолугих висловів. А фраза «I see» перекладається, як «Я розумію», а не «Я бачу», це елементарщина в школі при перекладі, не кажучи про професійний переклад! Можливо, історія хороша (я зараз прочитала/вимучила 92%), але через той же ж переклад, відчути атмосферу я не змогла, героям не сильно вірю і співчуваю попри те, що знаю, який буде кінець... Шкода, що не можна повернути витрачені кошти за книгу через паршивенний переклад.
Всего отзывов: 5
Показано с 1 по 5
2.3 4 5
info
Только постоянные читатели Клуба могут оставлять комментарии. Если Вы постоянный клиент Клуба, пожалуйста, авторизуйтесь.
Понравился товар? Расскажите друзьям:
Поделиться в Facebook