В Олянівці Лізу Яремко знали як фельдшерку і дбайливу матір маленької дівчинки. Доля жорстоко обійшлася із жінкою. Лізина донька вмирає. А незабаром на цвинтарі, біля могили дівчинки, знаходять тіло самої Лізи. Поліція переконана: це самогубство. Але амбітна журналістка Рута Ружин вважає інакше.
Розслідувати цю загадкову історію її запрошує молодий і харизматичний чоловік Святослав. Він упевнений: хтось гальмує справу й заплутує сліди. Кому ж заважала проста сільська фельдшерка, вихована в дитбудинку? Згодом стає відомо, що Ліза не була сиротою. Її справжнє ім’я — Ізабель, а батько жінки — кубинець. Рута починає розмотувати клубок сімейних таємниць та небезпечних пристрастей. Усе це наче сюжети із захопливого кіно. І Рута ще не знає, яка роль у цій картині відведена їй та Святославові, що старанно приховує власну таємницю…
Про авторку:
Надія Гуменюк — відома українська письменниця та журналістка. У її творчому доробку — понад п’ять десятків книжок поезії, прози та творів для дітей, відзначених низкою престижних премій: імені Лесі Українки, імені Олександра Олеся, «Благовіст», «Звук павутинки», імені родини Косачів, імені Агатангела Кримського та інших. Переможниця багатьох конкурсів, володарка гран-прі Міжнародного літературного конкурсу «Коронація слова» (за роман «Вересові меди») та 2-ї премії конкурсу «Гранд-Коронація» (за роман «Та, що ламає вітер»).
Добрий день! Книга є в електронному варіанті, приємного читання!
20 апреля 2023 г. в 14:44
Рейтинг отзыва:
0
0BookclubОксана Ігорівна
Коли можна розраховувати на електронну книгу?
admin Tania
Добрий день! Книга є в електронному варіанті, приємного читання!
Наталія Євгенівна
» о бумажной версии
Тільки почала читати але вже хочу написати свою думку. Перше, що одразу ж викликає якийсь дисонанс це мова на якій написана книга....цей діалект (незнаю чи то гуцульський чи то суміш лексичного!?) , що дуже «ріже» слух! Як то кажуть - що занадто, то нездраво! Сюжет трохи затягнуто і ці стародавні (як на мене!) слова які ну не як не можуть жити поряд з цивілізацією!!! Це радше щось про історію козака та простої української дівчини)) Ну ніяк не журналістки на сучасному автомобілі (цитую) -« Відчинила дверцята і відразу шугонула ногою в розмоклий суглинок.Червонясто-руда твань по жаб'ячи квакнула і жалібно схопилася за її новенький бежевий ботик». Я обожнюю українську мову але ці стародавні (інакше їх не назвеш!) слівця трохи не в той степ... Як то кажуть для всього є свій час (в данному випадку сучасність і 18 сторіччя!) Якщо події розвиваються в сьогоденні, то і мова повинна бути сучасною і зрозумілою!
1 октября 2023 г. в 17:29
Рейтинг отзыва:
0
0BookclubНаталія Євгенівна
Тільки почала читати але вже хочу написати свою думку. Перше, що одразу ж викликає якийсь дисонанс це мова на якій написана книга....цей діалект (незнаю чи то гуцульський чи то суміш лексичного!?) , що дуже «ріже» слух! Як то кажуть - що занадто, то нездраво! Сюжет трохи затягнуто і ці стародавні (як на мене!) слова які ну не як не можуть жити поряд з цивілізацією!!! Це радше щось про історію козака та простої української дівчини)) Ну ніяк не журналістки на сучасному автомобілі (цитую) -« Відчинила дверцята і відразу шугонула ногою в розмоклий суглинок.Червонясто-руда твань по жаб'ячи квакнула і жалібно схопилася за її новенький бежевий ботик». Я обожнюю українську мову але ці стародавні (інакше їх не назвеш!) слівця трохи не в той степ... Як то кажуть для всього є свій час (в данному випадку сучасність і 18 сторіччя!) Якщо події розвиваються в сьогоденні, то і мова повинна бути сучасною і зрозумілою!
elenabodnaruk
» о бумажной версии
Мені книга навіть дуже сподобалась. І хоч дійсно мова письменниці досить незвична, та все ж таки в цьому є свій колорит. Читається дуже швидко і захопливо.
21 октября 2023 г. в 16:56
Рейтинг отзыва:
0
0Bookclubelenabodnaruk
Мені книга навіть дуже сподобалась. І хоч дійсно мова письменниці досить незвична, та все ж таки в цьому є свій колорит. Читається дуже швидко і захопливо.
Тетяна Миколаївна
» о бумажной версии
А что, нельзя было придумать другое название книге? Есть фильм такой немецкий 1972 года « И дождь смывает все следы»
17 июля 2023 г. в 20:27
Рейтинг отзыва:
-1
0BookclubТетяна Миколаївна
А что, нельзя было придумать другое название книге? Есть фильм такой немецкий 1972 года « И дождь смывает все следы»
Всего отзывов: 4
Показано с 1 по 4
544
Только постоянные клиенты КСД могут оставлять комментарии. Если Вы постоянный клиент КСД, пожалуйста, авторизуйтесь.