Закрити
Відновіть членство в Клубі!
Ми дуже раді, що Ви вирішили повернутися до нашої клубної сім'ї!
Щоб відновити своє членство в Клубі — скористайтеся формою авторизації: введіть номер своєї клубної картки та прізвище.
Важливо! З відновленням членства у Клубі Ви відновлюєте і всі свої клубні привілеї.
Авторизація для членів Клубу:
№ карти:
Прізвище:
Дізнатися номер своєї клубної картки Ви
можете, зателефонувавши в інформаційну службу
Клубу або отримавши допомогу он-лайн..
Інформаційна служба :
(067) 332-93-93
(050) 113-93-93
(093) 170-03-93
(057) 783-88-88
Якщо Ви ще не були зареєстровані в Книжковому Клубі, але хочете приєднатися до клубної родини — перейдіть за
цим посиланням!
УКР | РУС
Алхімік

Алхімік

111 оцінка

палітурка, 288 c., 120x170 мм, ч/б іл. Детальніше
Вибачте, товару тимчасово немає в наявності! Найближчим часом він знову з’явиться у продажу.
Вкажіть Ваш email для сповіщення:
×
Будь ласка, вкажіть інший email.
Ця адреса входить до списку заблокованих ресурсів. Будь ласка, вкажіть іншу електронну адресу.
Ваша ціна
160 грн
Ціна в КСД
Опис книги
До 25-річчя виходу роману!

Це твір, який кожному треба прочитати хоч би раз в житті!

Найкращий твір уславленого автора!

Цей роман став культовим! Він захоплює з першої сторінки!
В юні роки ми не боїмося мріяти, все здається можливим. Але з часами невідома сила починає переконувати нас, що мрії незбутні, а прагнення нездійсненні. Ця книжка навчить жити, не втрачаючи віру в кохання і добро, навчить цінувати кожний день, кожну годину, кожну мить, радіти, сумувати, але ніколи не опускати руки.
160
Характеристики:
Код товару
4131812
Назва товару
Алхімік
Автор
П. Коельйо
Мова
українська
Обкладинка
палітурка
Сторінок
288
Формат
120x170 мм
Ілюстрації
ч/б
Видавництво
Рік видання
2021
ISBN
978-966-14-6291-4
Вага
228 гр.
Вікові обмеження
16+
Дивитися книгу
Уривок з книги

Частина перша

Хлопця звали Сантьяго. Починало смеркатися, коли він підійшов зі своєю отарою до старої покинутої церкви. Дах із неї давно був зірваний, і величезний сикомор давно стояв на тому місці, де раніше була ризниця.

Хлопець вирішив заночувати тут. Він загнав усіх овець у зруйновані двері й потім перегородив їх кількома дошками, щоб вівці не розбіглися протягом ночі. Вовків у цій місцевості не було, але іноді вівця втікала в нього вночі, й він гаяв увесь наступний день, відшукуючи її.

Він постелив на землю свою куртку й ліг, використавши як подушку книжку, яку щойно прочитав. Перш ніж заснути, подумав про те, що пора йому почати читати грубіші книжки; вони забирали більше часу на прочитання й були зручнішими подушками для спання.

Було ще поночі, коли він прокинувся. Поглянув угору й побачив зірки, що світилися

Читати далі ››
Про автора
Пауло Коельйо
Пауло Коельйо — відомий бразильський прозаїк і поет. Читати далі ››
Ще книжки автора:
Хіпі. Детальна інформація, ціни, характеристики, опис
Електронна книга
Над річкою П’єдрою, там я сиділа та й плакала. Детальна інформація, ціни, характеристики, опис
Електронна книга
Диявол і панна Прім. Детальна інформація, ціни, характеристики, опис
Електронна книга
Шлях лучника. Детальна інформація, ціни, характеристики, опис
Електронна книга
Відгуки: 111
Оцінка товару:
Vinbest
Оцінка товару: 3
Книга хороша, а от переклад не дуже... Видно, що перекладено з російської, а не з оригіналу. Багато русизмів та просто конструкцій не притаманних українській мові, навіть якщо взяти уривок, доступний на сайті: - «Починало смеркатися» - від «Начинало смеркаться» - «Він загнав усіх овець у зруйновані двері» - цікаво собі таке уявити:) - «…через які мав звичай проходити» - йдеться про звичку а не звичай - «Торговець володів крамницею» - краще просто «мав крамницю» - «…пастухи спроможні читати книжки» - краще «можуть читати» - «…намагався гнати своїх овець у напрямку сонця» - на жаль вони не літають:), краще «назустріч сонцю». Такі помилки сюжет не змінюють, але україномовних читачів звучать штучно, а філологів ще й нервують :)
1 грудня 2014 р. в 18:36
Рейтинг відгуку:
46
3 Bookclub
Книга хороша, а от переклад не дуже... Видно, що перекладено з російської, а не з оригіналу. Багато русизмів та просто конструкцій не притаманних українській мові, навіть якщо взяти уривок, доступний на сайті: - «Починало смеркатися» - від «Начинало смеркаться» - «Він загнав усіх овець у зруйновані двері» - цікаво собі таке уявити:) - «…через які мав звичай проходити» - йдеться про звичку а не звичай - «Торговець володів крамницею» - краще просто «мав крамницю» - «…пастухи спроможні читати книжки» - краще «можуть читати» - «…намагався гнати своїх овець у напрямку сонця» - на жаль вони не літають:), краще «назустріч сонцю». Такі помилки сюжет не змінюють, але україномовних читачів звучать штучно, а філологів ще й нервують :)
Усталость металла
Оцінка товару: 3
книга довольно-таки любопытная, но не сильно впечатлила. знаете, я ожидала большего от романа, о котором все так восторженно трубят везде... сюжет - опять-таки, не впечатлил, слишком все притянуто за уши, как по мне. ну, пошел парень за своей мечтой, ну, вышло у него что-то, ну, ограбили его... честно? даже у моего кота день интереснее проходит чем у главного героя его путь к мечте. да и все время твердят почти одно и то же, только разными словами: мечта, мечта, мечта, Вселенная поможет... весь роман вокруг этой фразы, да и на 50 % с нее и состоит. читать этот роман можно в виде легкой «закуски» перед более серьезными и интригующими творениями. да, это мое субъективное мнение, я не хочу сказать плохо об авторе или книге, но... впечатление не изменишь. тут либо нравится, либо нет.
8 червня 2016 р. в 14:59
Рейтинг відгуку:
9
3 Bookclub
книга довольно-таки любопытная, но не сильно впечатлила. знаете, я ожидала большего от романа, о котором все так восторженно трубят везде... сюжет - опять-таки, не впечатлил, слишком все притянуто за уши, как по мне. ну, пошел парень за своей мечтой, ну, вышло у него что-то, ну, ограбили его... честно? даже у моего кота день интереснее проходит чем у главного героя его путь к мечте. да и все время твердят почти одно и то же, только разными словами: мечта, мечта, мечта, Вселенная поможет... весь роман вокруг этой фразы, да и на 50 % с нее и состоит. читать этот роман можно в виде легкой «закуски» перед более серьезными и интригующими творениями. да, это мое субъективное мнение, я не хочу сказать плохо об авторе или книге, но... впечатление не изменишь. тут либо нравится, либо нет.
рекомендую
Valder
Оцінка товару: 5
Книга просто шедевр. Рекомендую прочитати всім.
5 грудня 2013 р. в 20:10
Рейтинг відгуку:
5
5 Bookclub
Книга просто шедевр. Рекомендую прочитати всім.
кармелітка
Оцінка товару: 5
цю книгу я бачила декілька кварталів підряд. А зацікавила вона мане лишу тепер.... чому так - не знаю.... Це не художній роман, а філософський трактат - притча написаний у вигляді роману. Його не варто читати по чиїйсь рекомендації, а лише тоді, коли самостійно відчуваєш зацікавленість до твору. Який розповідає про пастуха, що подорожує за примарним скарбом., хоча його скарб знаходитсья біля нього Книга навчає любити і цінувати своє життя, вірити в себе і йти до соєї мети хоч і помаленьку але впевнено
8 вересня 2015 р. в 19:35
Рейтинг відгуку:
5
5 Bookclub
цю книгу я бачила декілька кварталів підряд. А зацікавила вона мане лишу тепер.... чому так - не знаю.... Це не художній роман, а філософський трактат - притча написаний у вигляді роману. Його не варто читати по чиїйсь рекомендації, а лише тоді, коли самостійно відчуваєш зацікавленість до твору. Який розповідає про пастуха, що подорожує за примарним скарбом., хоча його скарб знаходитсья біля нього Книга навчає любити і цінувати своє життя, вірити в себе і йти до соєї мети хоч і помаленьку але впевнено
Людмила Владимировна
Оцінка товару: 5
Это произведение нужно прочесть каждому, так как в нем заключена глубокая жизненная философия. Возможно не все сразу ее поймут с первого раза, поэтому, я бы порекомендовала прочесть эту книгу несколько раз. Она не объемная и, я лично, каждый раз находила для себя что-то новое.
26 січня 2014 р. в 22:40
Рейтинг відгуку:
4
5 Bookclub
Это произведение нужно прочесть каждому, так как в нем заключена глубокая жизненная философия. Возможно не все сразу ее поймут с первого раза, поэтому, я бы порекомендовала прочесть эту книгу несколько раз. Она не объемная и, я лично, каждый раз находила для себя что-то новое.
Усього відгуків: 111
Показано з 1 по 5
4.7 99 111
info
Тільки постійні клієнти КСД мають можливість залишати коментарі. Якщо ви постійний клієнт КСД, будь ласка, авторизуйтеся.
Сподобався товар? Розкажіть друзям:
Поделиться в Facebook